Annuaire association

Supprimer toutes les publicités avec l'asso-pack + ?
Commander !

Je parle mooré N°2

Comme partout en Afrique, chez les moossé du Burkina Faso les salutations constituent LE préalable à toute communication. Elles sont souvent longues, mais elles représentent une marque de politesse élémentaire. Par conséquent le nouveau arrivant en "pays moaga" doit s'acquiter en priorité de ces préliminaires de bienséance.

N.B. Nous vous présentons ici quelques formules mises en contexte, simples et facilement prononçables. Nous ne respectons pas les règles conventionnelles d'écriture du mooré (la langue des moossé du Burkina Faso). Nous avons simplement essayé d'écrire en phonétique non conventielle mais compréhensible par un francophone non mooréphone.


Acte 2 : Formules de salutations de bienvenue

Poko :  "Ney waoongo !" ou  "Kien-kiendé" = "Soyez la bienvenue !" ou "Bonne arrivée !"

Sarah : "On-hooon
(on tire un peu sur le son "hon..") ou "barka" = "Acquiescement" ou "Merci !"

Poko :  "Y wa laafi ?" = "Êtes-vous arrivés en bonne santé ?"

Sarah : "Laafi" = "En bonne santé" ou "Laafi bala" = "Rien que la santé".

Poko :  "Sor zoug ramba ?" = "Comment vont les gens que vous avez croisés en cours de route ?"

Sarah : "Laafi" = "En bonne santé" ou "Laafi bala" = "Rien que la santé" ou "Eb Kiémamè" = "Ils vont bien".

Poko :  "Fanrance ramba ?" = "Comment vont les gens de France ?
           ou "Nassar ting ramba ?" = "Comment vont les gens du pays des Blancs ?"

Sarah : "Laafi" = "En bonne santé" ou "Laafi bala" = "Rien que la santé" ou "Eb Kiémamè" = "Ils vont bien".

Poko :  "Zak ramba" ou "Yiir damba" = "Comment vont les gens de ta maison ?" ou "... de chez vous ?"

Sarah : "Laafi" = "En bonne santé" ou "Laafi bala" = "Rien que la santé" ou "Eb Kiémamè" = "Ils vont bien".

Poko :  "Sid kiémanè ?" ou  "Zak soab kiémamè" = "Comment va ton(votre) mari ?" ou  "Comment va le chef de famille ?"

Sarah : "A kiémamè" ou "A ya laafi" ou "Laafi" ou  "Laafi bala" ou "Laafi bémè" = "Il va bien, il se porte bien".

Poko : "Koamban ?" ou "Bon-winssan ?" = "Les enfants vont-ils bien ?"

Sarah : "Eb kiémamè" ou  "Eb ya laafi" ou "Laafi" ou "Laafi bala" ou "Laafi bémè" = "Ils vont bien, ils se portent bien".

 

 

Dans l'acte 3, nous vous présentons d'autres formules de salutations contextualisées. Voir : Je parle mooré N°3

 

Vous avez aimé ce petit cours de mooré ? Envoyez-nous un message !

 

Pour nous faire un don en ligne via Paypal sécurisé cliquer ici.

 

Vous voulez en savoir davantage sur les problématiques qui nous mobilisent et en débattre avec nous ? Rejoignez-nous sur Viadeo  : Hub "Un village, trois luttes"

 

Publié par M. Ousmane SAWADOGO, président de l'association "Un village, trois luttes".